Charlotte Eichler

Poetry

Charlotte Eichler's first pamphlet, Their Lunar Language, came out with Valley Press in 2018 and was one of the Poetry School's books of the year. Her poems can also be found in Blackbox ManifoldThe Island ReviewPN Review

The RialtoThe Scotsman and Stand.

Charlotte was born in Hertfordshire and has an MA in Norse and Viking Studies. She now lives in Yorkshire, where she works as a medievalist and bibliographer.

 

Their Lunar Language

TLLcover.jpg

Their Lunar Language is a timely and discomfiting exploration of our ambivalent interactions with the non-human – and with each other. Eichler exposes our uneasy relationship with the natural world with subtlety and originality. [Hers] is a voice that deserves to be heard in this increasingly fractured world, in which so much is at stake.’ 

– Sarah Westcottreview for the Poetry School

‘Their Lunar Language infolds named and imaginary, near and far-flung places. It assembles a disquieting array of feminine characters, later bringing in masculine figures of tenderness and fragility. This creates a powerful authorial perspective, not mistakable for any other voice. Brides and cuttlefish, wayward or broken forms of love, woodlands transposable with human manufacture: this is modern pastoral, not nostalgic, and well beyond the ordinary domestic lyric.’ 

 

– Vahni Capildeo

‘Charlotte Eichler grabs the twisting, female narrative and confidently fits colours and stories into new bodies. These poems are almost anthropomorphic – half girl, half beast – and I'm excited to follow whatever she writes next.’ 

 

Jen Campbell

Trapping Moths With My Father

 

 

You come to life as you name them:

 

swallow-tailed

 

                              twenty-plumed

                                            

                                                            spectacled

 

camouflaged by day, like you.

 

 

Endlessly arriving on our beams of light

 

dust-soft

 

               drifts of them

 

                                             printing the white sheet.

 

Our heads lean close in this midnight silver

 

and our breath

               curls together in the cold.

 

 

Look closer:

                              their dark wings are inscribed

 

                                                            with eyes and feathers,

 

hieroglyphs you understand but can’t explain.

 

They speak a lunar language

 

                                             and are trying to get back.

Survivors

Aunts drink tea for hours – they have no mirrors or clocks

but each other's faces tell the time.

Why do their hands shake and rattle the cups in their saucers?

We prowl the flat – the hallway dark with years of coats,

the dining room with carpets on the walls.

Each visit we think something will be different

but there's always the same red View-Master

with unchanging views of Prague, and no TV.

We draw elaborate tunnels and hold funerals for bees;

the cheese plant grows towards the window.

Our aunts show us a glass case of curled-up figures.

All we want is the china cockatoo and toy koalas.

Their arms come towards us lined with numbers –

we wriggle away from their touch.

More of Charlotte's poems can be found online in Blackbox Manifold, The Island ReviewPN Review and Stand.

Poems